约1200年,“抓住,捕获”,源自盎格鲁-法兰西语或古北法语 “捕捉,捕获”动物(古法语 “狩猎,追逐,驱赶”动物,现代法语 “狩猎”),源自通俗拉丁语 “试图抓住,追逐”(也是西班牙语 ,意大利语 的来源),源自拉丁语 “拿,持有”,是 “拿,持有”的频率动词(源自 PIE 词根 “抓住”)。是 (v.)的同源词。
早期中古英语的意义还包括“追逐,狩猎”,后来与 (v.)一起使用。从14世纪初开始用于睡眠等; 从1540年代开始用于感染; 从1734年开始用于火灾(比较希腊语 “固定,连接,附着,抓住,触摸”,也是“点燃,点燃,着火,着火”的意思)。相关: (过时); ; 。
“在棒球比赛中担任接球手”的意思记录于1865年。到1884年,美国英语口语中“”的意思是“理解,明白”。至少从1718年开始,“”的意思是“引起注意”。的根源可以追溯到14世纪后期()。
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。
还木有评论哦,快来抢沙发吧~